Quabbalah, names and languages
When we talk about names of angels, higher spirits, deities of the spheres which are indeed originally quabbalistic formulas, then we must take great care with the pronunciation. A name is naturally spoken in different ways corresponding to the applied language. But if you want to use it as a quabbalistic formula respectively if you want to examine the quabbalistic-divine nature of the name, you must go back to the original pronunciation otherwise you get completely different, false results.
Let´s take an example, the so-called archangel Michael.
Englisch version: Michael = MAIKEL
German version: Michael = MICHAEL
French version: Michel = MISCHEL
Italian version: Michele = MIKELE
Swedish version: Mikael = MIKAEL
Original version: Mikael = MIKA EL = MIKA
Quabbalistically seen only the form MIKA works out as it should.
M = original water element (water)
I = Divine Providence (earth)
K = almightiness (fire)
A = divine spirit, enlightened mind (air)
This is just a small hint for your personal research. Small differences in speaking but major differences in nature.